Life~tradução
4 participantes
Página 1 de 1
Life~tradução
Ossu Mina~san!
Faz um tempinho que eu não mexia no fórum, mas eu voltei!
Eu estou aqui com mais uma tradução a pedido do Pedro~san!
Bem, as traduções podem ser diferentes, pois depende do ponto de vista da pessoa que esta traduzindo, quem ve pelo ponto de vista da YUI é diferente de quem ve pelo ponto de vista de Ichigo, pois em musicas o ponto de vista influencia e até mesmo o jeito da pessoa influencia, pela ausência de pronomes.
Eu tentei colocar o ponto de vista da YUI que eu acho que era na época que escreveu a Life, então se tiver algum erro por favor me avisem! Onegai shimasu!
Life – Vida
Na cidade cheia de lama que não consigo me acostumar
Não consigo sorrir igual aos outros, andava e olhava para baixo
Cruzei com pessoas que andavam apressadas
“Seus sonhos se realizaram?”, eu ainda estou forçando
Mais do que voltar aos tempos de criança, eu quero tentar viver bem o agora
Sou medrosa de nascença
Eu estarei num lugar onde o sol bate e se eu tentasse abrir ambos os braços,
Será que iria conseguir ultrapassar aquele céu? Como eu pensei
As asas para alçar vôo, isto ainda não consigo ver
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Por eu só encontrar um cachorrinho molhado
Mais ou menos quando acabei sorrindo um pouco e deixei cair uma lágrima
Quero ser amada, só quero ser amada
Eu estava dizendo isso né? Não posso somente pedir né?
Quando eu era criança também teve dias que eu terrivelmente ofendi minha mãe
Eu quero mudar, hoje, tudo
Eu estarei num lugar onde o sol bate e tentei segurar aquela mão fortemente
Eu destruí aquele lugar, aquele momento e eu posso mudar minha vida
Mas, dentro do meu coração, tudo é muito complicado de dizer
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Eu estarei num lugar onde o sol bate e tentarei estender um mapa mas,
Eu sei... Você sabe... Nem no caminho errado não tem jeito
Eu posso mudar minha vida
Por causa dos dias que se passaram, de tudo que eu sou o eu de agora
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Faz um tempinho que eu não mexia no fórum, mas eu voltei!
Eu estou aqui com mais uma tradução a pedido do Pedro~san!
Bem, as traduções podem ser diferentes, pois depende do ponto de vista da pessoa que esta traduzindo, quem ve pelo ponto de vista da YUI é diferente de quem ve pelo ponto de vista de Ichigo, pois em musicas o ponto de vista influencia e até mesmo o jeito da pessoa influencia, pela ausência de pronomes.
Eu tentei colocar o ponto de vista da YUI que eu acho que era na época que escreveu a Life, então se tiver algum erro por favor me avisem! Onegai shimasu!
Life – Vida
Na cidade cheia de lama que não consigo me acostumar
Não consigo sorrir igual aos outros, andava e olhava para baixo
Cruzei com pessoas que andavam apressadas
“Seus sonhos se realizaram?”, eu ainda estou forçando
Mais do que voltar aos tempos de criança, eu quero tentar viver bem o agora
Sou medrosa de nascença
Eu estarei num lugar onde o sol bate e se eu tentasse abrir ambos os braços,
Será que iria conseguir ultrapassar aquele céu? Como eu pensei
As asas para alçar vôo, isto ainda não consigo ver
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Por eu só encontrar um cachorrinho molhado
Mais ou menos quando acabei sorrindo um pouco e deixei cair uma lágrima
Quero ser amada, só quero ser amada
Eu estava dizendo isso né? Não posso somente pedir né?
Quando eu era criança também teve dias que eu terrivelmente ofendi minha mãe
Eu quero mudar, hoje, tudo
Eu estarei num lugar onde o sol bate e tentei segurar aquela mão fortemente
Eu destruí aquele lugar, aquele momento e eu posso mudar minha vida
Mas, dentro do meu coração, tudo é muito complicado de dizer
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Eu estarei num lugar onde o sol bate e tentarei estender um mapa mas,
Eu sei... Você sabe... Nem no caminho errado não tem jeito
Eu posso mudar minha vida
Por causa dos dias que se passaram, de tudo que eu sou o eu de agora
Por eu não ir facilmente que posso continuar a viver
Última edição por Senritsu Kanon em Ter Jan 31 2012, 06:27, editado 1 vez(es)
Senritsu Kanon- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 102
Pontos : 153
Reputação : 19
Data de inscrição : 29/10/2010
Idade : 28
Localização : São Paulo
Re: Life~tradução
Q bom q postou!
É sempre bom ter novas traduções!!!
É sempre bom ter novas traduções!!!
Nicole ~- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 2023
Pontos : 2089
Reputação : 36
Data de inscrição : 21/05/2011
Idade : 29
Localização : Goiás
Re: Life~tradução
Sim, eu vou traduzir a Jam e vou postar logo também.
Senritsu Kanon- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 102
Pontos : 153
Reputação : 19
Data de inscrição : 29/10/2010
Idade : 28
Localização : São Paulo
Re: Life~tradução
Puxa!! É bom ver voce de volta ao forum Senritsu.
Hehehehehe.
Estou torcendo pelo seu sucesso no forum.
Mas advirto que geralmente não costumo participar do forum.
Isso na verdade não é um problema, a gente pode bater um papo quando eu aparecer
por aqui esporadicamente.
Hehehehehe.
Estou torcendo pelo seu sucesso no forum.
Mas advirto que geralmente não costumo participar do forum.
Isso na verdade não é um problema, a gente pode bater um papo quando eu aparecer
por aqui esporadicamente.
Convidad- Convidado
Re: Life~tradução
Obrigada, Antonio~san!
Sim, é claro!
Sim, é claro!
Senritsu Kanon- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 102
Pontos : 153
Reputação : 19
Data de inscrição : 29/10/2010
Idade : 28
Localização : São Paulo
Re: Life~tradução
Muito boa a tradução
E veleu por postar
E veleu por postar
Débora- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 1636
Pontos : 1658
Reputação : 7
Data de inscrição : 13/12/2010
Idade : 28
Localização : Recife-PE
Re: Life~tradução
Senritsu Kanon escreveu:Obrigada, Antonio~san!
Sim, é claro!
Nos ultimos dias ví que entraram mais 4 novos usuários japoneses no forum, eu acho que eles são muito legais, na minha ausência eles
saberão postar os melhores comentarios sobre a YUI, usando a sua inteligencia privilegiada de japones.
A sua tradução ficou boa, Senritsu.
Também tem um clip do Life que está no DVD de 2007, esse clip é nota 10.
Era um DVD de show de 4 gigas.
Convidad- Convidado
Re: Life~tradução
Nossa DVD de show de 4 gigas? O_O
Senritsu Kanon- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 102
Pontos : 153
Reputação : 19
Data de inscrição : 29/10/2010
Idade : 28
Localização : São Paulo
Re: Life~tradução
Por que, voce ainda não tem esse DVD ?
Ele se chama I loved yesterday.
Edit.
Agora ví os seus covers no outro topico. Eles ficaram bons, voce toca bem o violão.
Ele se chama I loved yesterday.
Edit.
Agora ví os seus covers no outro topico. Eles ficaram bons, voce toca bem o violão.
Convidad- Convidado
Re: Life~tradução
linda a letra, lendo essa letra como vc mesma disse ta no ponto de vista da YUI eh a melhor tradução de life que ja vi
nem acredito vc atendeu meu pedido, domoooooo arigatou gazaimasu!!
^^
nem acredito vc atendeu meu pedido, domoooooo arigatou gazaimasu!!
^^
Pedro Elrik15- Zodíaco : Horóscopo chinês :
Mensagens : 3771
Pontos : 4031
Reputação : 90
Data de inscrição : 13/09/2010
Idade : 30
Localização : Ouro Fino-MG-Brasil
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos